牡丹の咲く頃 2009/2

次へ>>

韓国人と中国語で

投稿日時:2009/02/05(木) 00:03

立春に食べる

妻のとある中国人の同僚(男)とは日ごろからよく交流している。
今日は立春。北京では北京烤鸭を巻いて食べるときに使う皮とタレで、いろんな食材を巻いて食べる、そういう風習があるらしく(上記写真のようなもの)、夜ご飯に誘われ、退勤して直で彼の家に向かった。

彼は実は韓国人の奥さんと2年くらい前に結婚していて、奥さんは実に中国語が堪能である。大学在学中に中国語の資格としては最高級にあたるHSK11級をとっている。いやはや自分とは比べ物にならないって感じである。

彼の家にお邪魔するのは今回で初めて。80平米くらいの2LDKの比較的こじんまりとした造りのマンションに、母親、奥さんの三人で暮らしている。

彼は相当なしゃべり好きで(妻の言葉を借りると、「他太啰嗦了!!」)、いつも四六時中しゃべりっぱなしで止まらない。私と会うときはいつも奥さんも一緒だったのだけど、いつも彼の口が収まらないので、彼の奥さんとは話す機会が全くと言っていいほどなかった。

今日は彼の家に到着後、彼が母親と共に夕食の支度をするってことで、夕食を待っている間、彼の奥さんとしばし雑談を交わした。

いや、何と言いますか、「韓国語話せないくせに韓国人と会話しちゃってるよ!」と勝手に興奮ぎみで、中国人以外の外国人と中国語で会話するっていうのは何だか面白いシチュエーションでとても有意義でした。互いの家族の話やその他いろいろと話せてホント楽しかったです。

IE7のアンインストール(IE6に戻す)方法

投稿日時:2009/02/04(水) 14:15

IE7のアンインストールを実行するとIE6に自動的に戻る仕組みになっています。
参照:http://support.microsoft.com/kb/927177/ja

方法 1 : [プログラムの追加と削除] から削除する

  • [スタート] ボタンをクリックして、[コントロール パネル] をクリックします。
  • [プログラムの追加と削除] をクリックします。
  • [プログラムの削除] をクリックします。
  • [Windows Internet Explorer 7] をクリックし、 [削除] ボタンをクリックします。
  • アンインストールが開始されますので、画面の指示に従います。
  • アンインストール完了後、Internet Explorer アイコンをダブルクリックし、元通り使用できることを確認します。

方法 2 : フォルダからアンインストーラを実行する

[プログラムの追加と削除] の一覧に項目が表示されないなどの理由で上記手順が実施できない場合は、以下の手順を実行します。

  • [スタート] ボタンをクリックし、[ファイル名を指定して実行] をクリックします。
  • %windir%\ie7\spuninst\spuninst.exe と入力し、[OK] をクリックします。
  • アンインストールが開始されますので、画面の指示に従います。
  • アンインストール完了後、Internet Explorer アイコンをダブルクリックし、元通り使用できることを確認します。

注 : %windir% は、通常C:\Windows に保存されている Windows ディレクトリです。このフォルダはデフォルトでは隠しフォルダになっています。エクスプローラの [フォルダ オプション] の [詳細設定] を使用して、このフォルダを再表示することが必要な場合があります。[すべてのファイルとフォルダを表示する] をクリックします。

最近、??(中国語)がうまくなってきた

投稿日時:2009/02/02(月) 22:41

中国語汉语

最近、中国語がうまくなってきたなって思うようになった。実際学校で勉強してた期間って8ヶ月くらいであとはホント独学に近い。その後独学で勉強続けてHSK6級を2005年の暮れに受かって、それからこれといった、中国語に関する目標も失い、今にいたるって感じなのだけど。

中国人の妻と結婚した後、1年くらいしたときに妻から「勉強しなさい!」と言われて中級、高級班がよく使っている「桥梁(上)」を渡され「1週間に1課をこなす」ように言われ、勉強再開。
発音練習でノドの筋が悲鳴をあげることもしばしば。でも、この特訓はすぐに挫折に終わり、結局3課を学習し終わってやめてしまったし妻も何も言わなくなった。

それから半年以上何もせずに。のほほ~んとしていると、何だか最近中国語が分かるようになった実感が。。。
と言っても格段の進歩、という訳ではなくて、あくまでも「以前よりは、、、」というレベルなのだが、中国人の言っていることが以前より聞き取れるようになったり、自分からも意思が伝えられるようになったり、以前はちょっと臆病で言いにくかったこととかがスラッと言えたり。。

周りが中国人だらけ、さらには妻が中国人で日本語話せない、という環境下なら誰でも意識的に勉強しなくても上達していくのかもしれないが、これは自分にとってとても嬉しいものである。

ところで、毎日徒歩で家から会社まで往復しているのだけど、間に列車の踏切がある。踏切には警備員が待ち構えていて、列車が通るときに誰かが通らないかどうかいつも見張っている。大体おっさんである。
で、ある日の朝、この警備員のおっさんが怖い顔してたので一応通っていいかどうか確認で「通っていいですか?」と聞くと、「いいよ」と。で、出勤時間も迫っていたのでダッシュで踏み切りを抜けると、後ろから警備員おっさんが「俺は通っていい、って言っただけで飛べとは言ってねーぞ」と一言。
これ日本だったらムカっとくるかもしれないけど、その時はおっさんの何気ない一言が聞き取れたぞ!と嬉しくなった。

次へ»

<< 2009年2月  >>

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

ブログテーマ

自由スペース

バナーやブログパーツなど、ご自由にお使いください。

編集はこちらから
(使用しない場合は非公開に設定してください)